俄罗斯阅兵时喊的“乌拉”是什么意思?

俄罗斯阅兵时喊出的“乌拉”是什么意思?

在每年5月9日俄罗斯胜利日的阅兵式上,国家元首在演讲结束后会高喊“乌拉”,然后全体观众会高喊“乌拉”三次,这是压倒性的!

口号“乌拉”基本上已经成为俄罗斯人的象征。他们不仅在阅兵时,而且在冲锋时都非常紧张。赢的时候喊,喝的时候喊,打架的时候喊。然后问题来了。俄罗斯高喊的“乌拉”到底是什么意思?你为什么这么喊?

有各种国内翻译,有时翻译成“万岁”,有时翻译成“匆忙和杀戮”,并直接翻译成乌拉语。并不是说国内翻译水平差。你得去问问俄国人。他们不知道“乌拉”是什么意思。事实上,这类似于中国人无法解释“哦”、“啊”和“性”的含义。

“ula”是用俄语“ааа”写成的,没有特定的含义,通常用作语气词来表达强烈的情感。“аа”在不同的语境中可以理解为不同的含义:

1在阅兵式上,当士兵向他们的领导人致敬时,欢呼声被翻译为“万岁!”

2. 俄罗斯士兵高喊“乌拉!”当他们冲锋时,冲“杀!”

这就像中国的阅兵。好同志,好领导,好同志,服务人民。这是一种传统,也是一种精神。别忘了在第二次世界大战期间,苏联士兵高喊“乌拉”,穿过红场,然后直接进入战场。